By Noxxxx from https://www.noxxxx.com/?post_type=post&p=709
欢迎分享与聚合,尊重版权,可以联系授权
Mac 更新了一下系统,finder 翻译成了 访达,v2ex上对此的评论也是褒贬不一,刚上来看到这个“访达”的时候是这个表情。
看完 v2ex上的评论,发现确实不算是强行音译的,仔细想想也没想到更好的翻译,但是对于大多数人来说,叫惯了“我的电脑”,对他们而言更合适吧。
然后我就默默的切换到了英文语言。
切换完,Git 提交时候命令行填写中文就出了问题。
在装了 oh-my-zsh的前提下,修改 .zshrc 配置文件
vim ~/.zshrc
文末添加
export LC_ALL=en_US.UTF-8 export LANG=en_US.UTF-8
应用配置
source ~/.zshrc
设置成功的话,在本地和登录到服务器输入locale回车会显示下面内容。
LANG=”en_US.UTF-8″
LC_COLLATE=”en_US.UTF-8″
LC_CTYPE=”en_US.UTF-8″
LC_MESSAGES=”en_US.UTF-8″
LC_MONETARY=”en_US.UTF-8″
LC_NUMERIC=”en_US.UTF-8″
LC_TIME=”en_US.UTF-8″
LC_ALL=”en_US.UTF-8″
这时,中文输入和显示都正常了。
讲真Mac/iPhone上面一堆新翻译真的是太尬了